Skip to content

มีการประกาศออกมาเมื่อวันศุกร์ที่ 3 มิถุนายน 2016 ว่าสมเด็จพระสันตะปาปาฟรังซิส ทรงตัดสินพระทัยยกระดับวันฉลองทางพิธีกรรม ของการระลึกถึงนักบุญมารีย์ ชาวมักดาลา ขึ้นสู่ระดับ “ฉลอง” (มิสซา “ฉลอง” มีบทพระสิริรุ่งโรจน์ และใช้บทอ่านเฉพาะที่จัดไว้ในหนังสือบทอ่านฉลองนักบุญ) นอกจากนี้ พระศาสนจักรได้แต่งบทนำขอบพระคุณพิเศษสำหรับนักบุญมารีย์ ชาวมักดาลา
สมณกระทรวงพิธีกรรมและศีลศักดิ์สิทธิ์
กฤษฎีกา
พระศาสนจักรทั้งทางตะวันตกและตะวันออกได้สำนึกด้วยความเคารพนับถืออย่างสูงตลอดมาในอดีต แม้ว่าโดยวิธีการต่างกัน ว่านักบุญมารีย์ชาวมักดาลา เป็นพยานและผู้ประกาศข่าวดีเป็นคนแรกถึงการกลับคืนพระชนมชีพขององค์พระผู้เป็นเจ้า
เนื่องจากว่าในสมัยของเรา พระศาสนจักรได้รับเรียกให้เอาใจใส่เป็นพิเศษยิ่งขึ้นเรื่องศักดิ์ศรีของสตรี เรื่องการประกาศข่าวดีในรูปแบบใหม่ และความสำคัญของพระธรรมล้ำลึกแห่งพระเมตตาของพระเจ้า จึงน่าจะเป็นการดีที่แบบฉบับของนักบุญมารีย์ชาวมักดาลาควรได้รับการนำเสนอต่อบรรดาผู้มีความเชื่ออย่างเหมาะสมยิ่งขึ้น เพราะเป็นที่ยอมรับแล้วว่าสตรีท่านนี้ได้มีความรักต่อพระคริสตเจ้าและได้รับความรักอย่างยิ่งจากพระองค์ท่านด้วย นักบุญเกรโกรีผู้ยิ่งใหญ่เคยเรียกท่านว่า “พยานแห่งพระเมตตาของพระเจ้า” และนักบุญโทมัสอะไควนัสก็เรียกท่านว่า “อัครสาวกของบรรดาอัครสาวก” บรรดาคริสตชนผู้มีความเชื่อในสมัยของเรานี้จึงอาจนับถือท่านเป็นแบบฉบับบทบาทศาสนบริการของสตรีในพระศาสนจักร
เพราะฉะนั้น สมเด็จพระสันตะปาปาฟรังซิสจึงทรงกำหนดในปฏิทินจารีตโรมันให้การเฉลิมฉลองนักบุญมารีย์ชาวมักดาลาตั้งแต่นี้ไปจะต้องจัดอยู่ในขั้น “วันฉลอง”(Festum) แทนที่จะเป็นเพียง “การระลึกถึง” (Memoria) ดังที่ปฏิบัติอยู่ในปัจจุบัน
ลำดับขั้นใหม่ของการเฉลิมฉลองไม่ก่อให้เกิดการเปลี่ยนแปลงเกี่ยวกับวันที่จะต้องมีการเฉลิมฉลอง หรือเกี่ยวกับตัวบทที่ต้องใช้ทั้งในหนังสือมิสซาหรือในหนังสือพิธีกรรมทำวัตร กล่าวคือ
วันฉลองนักบุญมารีย์ชาวมักดาลายังคงเป็นวันเดิม ตามที่กำหนดไว้ในปฏิทินจารีตโรมัน นั่นคือวันที่ 22 เดือนกรกฎาคม
ตัวบทที่ต้องใช้ในมิสซาและพิธีกรรมทำวัตรยังคงเหมือนเดิมตามที่พบได้ในหนังสือมิสซาและหนังสือทำวัตร เพียงแต่ให้เพิ่มบทนำขอบพระคุณแบบใหม่โดยเฉพาะที่จะผนวกอยู่กับกฤษฎีกาฉบับนี้ สภาบิชอปต่างๆจะต้องจัดแปลตัวบทให้เป็นภาษาท้องถิ่น เพื่อจะใช้ได้เมื่อสันตะสำนักได้พิจารณารับรองแล้ว และจะต้องจัดพิมพ์แทรกไว้ในการพิมพ์หนังสือมิสซาจารีตโรมันครั้งต่อไป
ในสถานที่ที่มีอภิสิทธิ์พิเศษที่จะเฉลิมฉลองนักบุญมารีย์ชาวมักดาลาในวันและลำดับขั้นการฉลองแตกต่างไปอยู่แล้ว ก็จะยังคงรักษาการเฉลิมฉลองไว้ในวันและลำดับขั้นเหมือนเดิมดังที่เคยปฏิบัติมาแล้วต่อไป
ข้อกำหนดใดๆที่ขัดกับกฤษฎีกาฉบับนี้เป็นอันยกเลิกไม่มีผลบังคับใช้อีกต่อไป
ให้ ณ สำนักสมณกระทรวงพิธีกรรมและศีลศักดิ์สิทธิ์ วันที่ 3 เดือนมิถุนายน (ค.ศ. 2016) วันสมโภชพระหฤทัยศักดิสิทธิ์ยิ่งของพระเยซูเจ้า
(ลงนาม) Robert Card. Sarah
สมณมนตรี
+ Arturus Roche
อาร์ชบิชอป เลขาธิการฯ
http://www.thailiturgy.org/news-detail.php?id=24